The Latino Experience

The Latino Experience

Start watching
Professor T

Professor T (UK)

Start watching
SoCal Update

SoCal Update

Start watching
Us

Us

Start watching
Key Art of "Summer of Rockets" featuring Keeley Hawes and Toby Stephens.

Summer of Rockets

Start watching
Line of Separation Key Art.

Line of Separation

Start watching
Artbound

Artbound

Start watching
Death in Paradise Series 10

Death in Paradise

Start watching
millionaire still

KCET Must See Movies

Start watching
Independent Lens

Independent Lens

Start watching
MJ250sC-show-poster2x3-Bflky7i.png

Tending Nature

Start watching
Southland Sessions

Southland Sessions

Start watching
Earth Focus

Earth Focus

Start watching
City Rising

City Rising

Start watching
Lost LA

Lost LA

Start watching
Member
Your donation supports our high-quality, inspiring and commercial-free programming.
Support Icon
Learn about the many ways to support KCET.
Support Icon
Contact our Leadership, Advancement, Membership and Special Events teams.

Angelino, Angeleno, and Angeleño

Angeleño
Support Provided By
énye

Who are we? In a previous post, I used the Google Books Ngram Viewer to compare two of the words that have been used to name those who live in Los Angeles: Angelino and Angeleno.

There's another word, original and more correct. The word for us is Angeleño (with a tildé over the n). The sound of ñ is roughly approximated by the "ny" in canyon. In telling the Spanish alphabet, the letter ñ is pronounced "enye."

Even after the Americanization of Los Angeles (and until the early 1860s), nearly all residents of the city - Anglo and Latino both - spoke Spanish. Presumably (if it ever came up in conversation), they called themselves Angeleños, because that's the usual form of the noun.

The Oxford English Dictionary notes that the first use in print of a word denoting a resident of Los Angeles appears in California of the South, published in English in 1888. The authors of California of the South (Walter Lindley and Joseph. P. Widney) were Anglo residents of early Los Angeles writing for readers in the East. They assumed that Angeleño was the common name for Los Angeles residents.

Not Angelino or Angeleno.

The OED notes that the ending -eño continues to be the regular formation of the word describing residents of a city or a region: think of Norteño. The OED parenthetically adds that Angeleño is "also used" to name residents of Los Angeles, California.

The American Heritage Dictionary also points out that the Spanish word for the inhabitations of cities in Latin America named Los Angeles is Angeleño. (There are more than 100 towns in Latin America called Los Angeles.) Interestingly, English language newspapers in the Philippines routinely refer to residents of Los Angeles – a major city on the island of Luzon – as Angeleños.

When Ñ disappeared, we lost a little of our music along with our memory.

So how did the tildé disappear from our collective identity and the Spanish pronunciation that it represents? After the first influx of eastern and midwestern immigrants in the late 1870s, Los Angeles lost its everyday bilingualism. Ñ was one more letter to maintain in the typesetter's case of fonts when type was set by hand. And the ñ was hard to distinguish from an English n, making typographical errors a problem. The typesetters weren't familiar with Spanish orthography anyway. And we were careless Americans who had little time for the details of Spanish pronunciation.

Ñ disappeared; a sound disappeared from our common speech. We lost a little of our music along with our memory.

For years the Los Angeles Times tried to get residents and tourists to pronounce the city's name in some approximation of Spanish. It had no effect. When I was growing up in the 1950s, the city was variously Lhas ANG-less or Loss AN-jell-ease. Today, it's mostly lawss-AN-juh-luhs.

Oh . . . and the name of the city should be spelled Los Ángeles, with an accent over the a.

Support Provided By
Read More
A light structure similar to scaffolds were used in the 1984 Los Angeles Olympics.

How the Gleeful Aesthetic of L.A.’s 1984 Olympics Unified a Sprawling City

In 1984, Los Angeles exuded Olympic psychedelia, a gleeful '80s aesthetic which underlined the complementary power of sport, culture and art. It would also revitalize a bedraggled Olympic movement.
Nat King Cole And John F. Kennedy greet an African American debutante.

How African American Debutantes Shaped a New Vision of Black Womanhood

The history of the young Black "deb" illuminates African American women's history and the complexity of racial representation. Theirs is a story of challenging institutionalized stereotypes that limit the role and potential of Black girls.
A bed cushion is carried by a man walking into one of the homes in the Olympic village during the 1932 Los Angeles Olympic Games.

The Olympic Village: A Los Angeles Innovation

The Olympic Village is now an accepted part of the Olympic tradition, but it wasn't always that way. It was an innovation born in Los Angeles.